(相關(guān)資料圖)
10月6日晚,2022年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)公布,82歲的法國(guó)女作家安妮·埃爾諾(Annie Ernaux)一下子被很多中國(guó)讀者認(rèn)識(shí)。遺憾的是,作品被翻譯成20多種語(yǔ)言的埃爾諾,之前只有兩本著作在國(guó)內(nèi)引進(jìn)。《一個(gè)女人》出版于2003年,早已絕版。去年再版的《悠悠歲月》則在當(dāng)當(dāng)網(wǎng)外國(guó)小說(shuō)暢銷榜上迅速躍居前列,僅有的庫(kù)存很快售罄。
近日,上海人民出版社出版了埃爾諾“三部曲”代表作《一個(gè)女人的故事》《一個(gè)男人的位置》和《一個(gè)女孩的記憶》,填補(bǔ)了部分市場(chǎng)空白,也可以讓讀者對(duì)這位女作家有更多了解。
“這三本小說(shuō)與之前出版的代表作《悠悠歲月》在內(nèi)容上是錯(cuò)開(kāi)的。《悠悠歲月》是以相片的形式,呈現(xiàn)了法國(guó)社會(huì)二戰(zhàn)后幾十年變化的總體框架,寫(xiě)出幾代法國(guó)人的集體回憶,相當(dāng)于是三本小說(shuō)發(fā)生的背景。而在這三本小說(shuō)里,作家個(gè)人的生活細(xì)節(jié)更多,個(gè)體之間的共鳴感會(huì)更強(qiáng)。”三本書(shū)的責(zé)任編輯、上海人民出版社文化讀物編輯中心主任趙偉說(shuō),其中《一個(gè)男人的位置》《一個(gè)女人的故事》是全新修訂版,《一個(gè)女孩的記憶》則是首次翻譯引進(jìn)。
1940年,埃爾諾生于法國(guó)諾曼底的一座海濱小城。她出身于法國(guó)貧民階層,父母經(jīng)營(yíng)一家小食品雜貨店。他們?cè)谂畠旱慕逃蟽A注所有,最終埃爾諾考上大學(xué),實(shí)現(xiàn)階層跨越,但也與她所出身的世界分離,和父母之間的疏遠(yuǎn)和痛苦,被她不斷寫(xiě)進(jìn)小說(shuō)里。
《一個(gè)男人的位置》寫(xiě)了埃爾諾的父親,一個(gè)為家庭付出很多又敏感寡言自卑的小雜貨店店主,這是她的成名作,只有四五萬(wàn)字,但寫(xiě)作風(fēng)格就此確立,語(yǔ)言特別簡(jiǎn)練,讀后非常容易產(chǎn)生共鳴,小說(shuō)曾獲1984年法國(guó)勒諾多文學(xué)獎(jiǎng)。《一個(gè)女人的故事》講的是埃爾諾母親,著重寫(xiě)了她如何一步步變老并患上阿爾茨海默癥的故事。在《一個(gè)女孩的記憶》中,埃爾諾則講述了1958年夏天,她在諾曼底擔(dān)任夏令營(yíng)輔導(dǎo)員的一段經(jīng)歷。時(shí)隔幾十年后再次回憶往事,埃爾諾發(fā)現(xiàn),寫(xiě)作生涯和痛苦的起源,都建立在那段經(jīng)歷帶來(lái)的恥辱、暴力和背叛的基礎(chǔ)上。
諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)給埃爾諾的評(píng)獎(jiǎng)詞是,“以勇氣和手術(shù)刀般的精準(zhǔn),通過(guò)個(gè)人記憶揭露根源、異化和集體層面的限制。”趙偉說(shuō),這些評(píng)價(jià)在三本小說(shuō)里也得到充分體現(xiàn)。
比如,《一個(gè)女孩的記憶》寫(xiě)到她情竇初開(kāi)的年齡,被一位男性強(qiáng)迫發(fā)生性關(guān)系,后來(lái)作家成名,按說(shuō)沒(méi)必要把這些事情告訴讀者,但她會(huì)勇敢地寫(xiě)出來(lái)。再比如第78屆威尼斯電影節(jié)金獅獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)影片《正發(fā)生》,改編自埃爾諾的另一部同名小說(shuō)《正發(fā)生》,里面寫(xiě)了她的墮胎經(jīng)歷,當(dāng)時(shí)墮胎在法國(guó)是非法的,她也可以選擇不說(shuō),寫(xiě)出來(lái)同樣需要勇氣。“所以埃爾諾在書(shū)里經(jīng)常會(huì)寫(xiě),這個(gè)事情如果不把它寫(xiě)出來(lái),是沒(méi)有完成的。”趙偉說(shuō)。
埃爾諾的很多作品都是像這三部小說(shuō)一樣在不斷書(shū)寫(xiě)自己的生活、父母,一度在法國(guó)評(píng)論界引起過(guò)爭(zhēng)議。趙偉說(shuō),一般作家長(zhǎng)時(shí)間重復(fù)如此內(nèi)容的寫(xiě)作,很容易陷入創(chuàng)作疲軟,但創(chuàng)作力旺盛的埃爾諾之所以能在82歲的時(shí)候拿到諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),很重要的一點(diǎn)就是,她能不斷挖掘出自己的記憶,在記憶里融合所在階層背景和社會(huì)變遷框架,呈現(xiàn)出兩者之間的關(guān)聯(lián)、沖突和張力,從而帶動(dòng)自我書(shū)寫(xiě)和整個(gè)社會(huì)的共鳴。
趙偉還介紹,埃爾諾的作品絕對(duì)不是純文學(xué)的,文字中一直有社會(huì)學(xué)和人類學(xué)的內(nèi)容。在法國(guó),她的作品也被稱為“社會(huì)學(xué)小說(shuō)”。實(shí)際上,埃爾諾和名聲更大的法國(guó)女作家杜拉斯是同一代人,她們都受上世紀(jì)60年代那批法國(guó)哲學(xué)家、文學(xué)家、社會(huì)家的影響,書(shū)里經(jīng)常會(huì)提到薩特、波伏娃、梅洛-龐蒂等人,因此寫(xiě)作對(duì)社會(huì)的介入性會(huì)很強(qiáng)。
2020年,法國(guó)作家迪迪埃·埃里蓬的《回歸故里》中譯本出版后廣受好評(píng),埃里蓬在書(shū)中向前輩安妮·埃爾諾致敬,也是因?yàn)樗麄兪峭环N寫(xiě)作風(fēng)格。
關(guān)于我們| 聯(lián)系方式| 版權(quán)聲明| 供稿服務(wù)| 友情鏈接
咕嚕網(wǎng) www.yakinegi.net 版權(quán)所有,未經(jīng)書(shū)面授權(quán)禁止使用
Copyright©2008-2020 By All Rights Reserved 皖I(lǐng)CP備2022009963號(hào)-10
聯(lián)系我們: 39 60 29 14 2@qq.com